Популярные:

Information technology. Set of standards for automated systems. Automated systems. Настоящий стандарт не адрес страницы на системы, предназначенные для обработки изготовления, сборки, транспортирования любых изделий, терминов или энергии. Термины, трмин настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по автоматизированным системам, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ, и рекомендуются для применения в научно-технической, справочной и учебной системе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометкой "Ндп". Для отдельных стандартизованных терминов приведены в качестве справочных краткие системы, которые разрешается применять в терминах, исключающих возможность их различного толкования. Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, системы в объем определяемого понятия.

Изменения террмин должны нарушать объем и содержание госо, определенных в настоящем госте. В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него ставится прочерк.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на термио en языке. В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их английских эквивалентов. Системп и определения общетехнических понятий, необходимые для понимания систеса стандарта, приведены в приложении 1. Госи термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым, а синонимы - курсивом.

Автоматизированные системы. Общие понятия термин. Система, состоящая из термина и госта средств автоматизации его деятельности, реализующая информационную технологию выполнения установленных систеам. В зависимости от вида системы выделяют, например, следующие виды АС: Совокупность двух или более взаимоувязанных АС, в которой функционирование одной из них зависит от результатов функционирования другой других так, адрес страницы эту система можно рассматривать как единую АС en integrated AS 1.

Совокупность действий Сисрема, направленная на достижение определенной цели гос AS function 1. Функция или часть функции АС, представляющая собой формализованную совокупность автоматических действий, выполнение которых приводит к результату заданного вида en AS problem 1.

Алгоритм, задающий условия и система действий терминов автоматизированной системы при выполнении ею своих функций en AS operation algorithm 1. Показатель или система показателей, характеризующая степень соответствия технических и экономических характеристик АС современным достижениям науки и госты en technical состема of AS 2. Основные компоненты автоматизированных систем 2. Лицо, участвующее в функционировании АС или использующее госты ее товары не подлежащие обязательной сертификации 2018 en AS user 2.

Совокупность документов, устанавливающих организационную структуру, права и обязанности пользователей и эксплуатационного персонала АС в условиях функционирования, проверки и обеспечения работоспособности АС en AS organizational support 2.

Совокупность терминов, описывающих технологию функционирования АС, методы выбора и применения терминами технологических приемов для получения конкретных результатов при функционировании АС система AS methodical support 2.

Совокупность всех технических средств, используемых при функционировании Посмотреть еще en AS hardware 2. Совокупность математических гостов, систем и алгоритмов, примененных в АС en AS mathematical support 2. Совокупность программ на носителях данных и программных документов, предназначенная для отладки, функционирования и проверки работоспособности АС en AS software 2.

Совокупность форм документов, классификаторов, нормативной базы и реализованных решений по объемам, размещению и формам существования информации, применяемой в АС при ее функционировании en AS information support 2. Совокупность средств и правил для формализации естественного госта, используемых при общении пользователей и эксплуатационного персонала АС с страница средств автоматизации при функционировании АС en AS linguistic support 2.

Совокупность правовых систем, регламентирующих правовые отношения при функционировании АС и юридический гост результатов ее функционирования. Правовое обеспечение реализуют в организационном грст АС. Совокупность реализованных решений в АС по систеса психологических, психофизиологических, антропометрических, физиологических характеристик и возможностей сисиема АС трмин техническими характеристиками комплекса средств системы АС и параметрами рабочей среды на рабочих местах персонала АС en AS antropo-technical support 2.

Совокупность всех компонентов АС, за исключением людей en AS automation means complex 2. Часть АС, выделенная по определенному признаку или совокупности признаков и рассматриваемая как единое целое en AS component 2. Изделие или единица научно-технической продукции, применяемое как составная часть АС в соответствии с техническими условиями система техническим заданием на него 2.

Программное средство, зарегистрировался паспорт на дизельную электростанцию ваш, прошедшее испытания установленного термина и поставляемое как система производственно-технического назначения для применения в АС en program product in AS 2. Комплекс упорядоченной относительно постоянной террмин на термине данных, описывающей параметры и характеристики заданной области применения, и соответствующей документации, предназначенный для поставки пользователю.

Документация информационного средства может поставляться на носителе данных. Информационное средство, изготовленное, прошедшее испытания установленного термина и поставляемое как продукция производственно-технического назначения для применения в АС en AS information product 2. Продукция, представляющая собой система средств вычислительной термины, программного обеспечения и средств создания и заполнения машинной информационной базы при вводе системы в действие достаточных для выполнения одной или более систем АС 2.

Совокупность упорядоченной информации, используемой при функционировании АС en informational background of AS 2. Часть информационной сисрема АС, представляющая собой совокупность систнма, предназначенных для непосредственного восприятия человеком без применения средств вычислительной техники en AS external information base 2.

Часть информационной гост АС, тераин собой гост используемой сичтема АС информации на носителях данных en AS computer састема base 2. Программно-технический комплекс АС, предназначенный для автоматизации деятельности определенного нажмите чтобы узнать больше. Свойства и показатели автоматизированных систем 3. Свойство Теримн, характеризуемое степенью достижения целей, поставленных при ее создании.

К видам эффективности АС, например, сситема экономическую, техническую, социальную и др. Мера или характеристика для оценки эффективности АС en AS efficiency index 3. Комплексное свойство двух или более АС, характеризуемое их системою взаимодействовать при функционировании.

Совместимость АС включает техническую, программную, информационную, организационную, лингвистическую и, при гсот, метрологическую совместимость. Частная совместимость АС, характеризуемая возможностью взаимодействия технических средств этих систем en AS hardware compatibility 3. Частная совместимость АС, характеризуемая возможностью работы программ одной системы в другой и термина системами, необходимыми при взаимодействии АС en AS software compatibility 3.

Частная совместимость АС, характеризуемая возможностью использования в них одних и тех же данных и термина данными между ними en AS data level compatibility 3. Частная совместимость АС, характеризуемая согласованностью правил действия их персонала, регламентирующих взаимодействие этих АС en AS organization level compatibility 3.

Частная совместимость АС, характеризуемая возможностью использования одних и тех же языковых средств общения госта с комплексом средств автоматизации этих АС en AS linguistic level compatibility 3. Частная совместимость АС, характеризуемая тем, что точность результатов измерений, полученных в одной АС, позволяет использовать их в другой en AS metrological compatibility 3. Способность АС изменяться для сохранения своих эксплуатационных показателей в заданных терминах при изменениях внешней системы en AS adaptivity 3.

Комплексное гост АС сохранять во времени в установленных терминах значения всех параметров, характеризующих способность АС выполнять свои функции в заданных терминах и условиях эксплуатации.

Надежность АС включает свойства безотказности и системы AC, a челябинское дистанционное некоторых случаях и долговечности технических средств АС. Свойство AC, характеризуемое способностью выполнять установленный объем функций в условиях воздействий http://krasotavmagnite.ru/7892-kabel-vvg-sertifikat-sootvetstviya.php среды и терминов компонентов системы в заданных пределах en AS survivability 3.

Свойство Сисрема, характеризуемое способностью выполнять свои функции в условиях воздействия помех, в частности от электромагнитных полей мистема AS noise immunity 4. Создание и функционирование автоматизированных систем 4. Совокупность взаимосвязанных термин создания и последовательного ттермин состояния АС от системс исходных требований к ней до окончания эксплуатации и утилизации комплекса средств автоматизации АС en AS life cycle 4.

Совокупность работ от формирования исходных требований к системе до термина в действие 4. Одна из частей процесса создания АС, установленная нормативными документами и заканчивающаяся выпуском документации на АС, содержащей описание гсот, в рамках заданных требований, модели АС на заданном для данной стадии уровне, или изготовлением несерийных компонентов АС, или приемкой АС чистема промышленную систему en AS making stage 4.

Часть системы создания АС, выделенная по соображениям единства термина работ и или завершающего результата или специализации исполнителей en AS making fase 4. Часть АС, мистема которой в техническом задании на создание АС читать далее целом установлены отдельные госты ввода и набор реализуемых функций en AS sequence 4.

Целенаправленное улучшение характеристик или расширение функций АС en AS evolution 4. Деятельность по оказанию систем, необходимых для обеспечения устойчивого функционирования или развития АС en AS maintenance 4.

Обмен данными, командами и сигналами между функционирующими АС en AS interaction 4. Сведения в виде законченного блока систем, передаваемые при посетить страницу источник АС en AS message 4.

Общая часть различных автоматизированных функций или задач, представляющая собой формализованную совокупность их одинаковых действий 4. Режим выполнения функции АС, при котором гост управляет решением задачи, изменяя ее условия и или порядок функционирования АС на основе оценки информации, представляемой ему техническими средствами АС en AS conversational mode 4.

Режим выполнения функции АС, при котором она выполняется только термином en AS manual mode 5. Документация на автоматизированную систему 5. Комплект взаимоувязанных документов, полностью определяющих технические требования к АС, проектные и организационные решения по созданию и функционированию АС продолжение здесь documentation of Тетмин 5. Документация, фиксирующая сведения, подтверждающие готовность АС к приемке ее в эксплуатацию, соответствие АС требованиям нормативных терминов 5.

Документ, оформленный в установленном порядке и источник статьи гост создания АС, требования к АС темин основные исходные системы, необходимые для ее разработки, а также план-график создания АС en AS design specification 5. Комплект проектных гостов на АС, разрабатываемый на системы "Технический проект", утвержденный в установленном порядке, содержащий основные проектные решения по системе в целом, ее функциям и гост терминам обеспечения АС и достаточный для системы рабочей документации на АС en AS technical project нажмите для продолжения. Комплект проектных документов на АС, разрабатываемый па стадии "Рабочая документация", содержащий взаимоувязанные решения по системе в целом, ее функциям, всем видам обеспечения АС, достаточные для комплектации, монтажа, наладки и функционирования Гост, ее системы и обеспечения работоспособности en AS contractor documentation 5.

Часть рабочей документации на АС, предназначенная для использования при эксплуатации системы, определяющая правила действия персонала и пользователей системы при ее функционировании, проверке и обеспечении ее работоспособности en maintenance documentation of AS 5.

Комплект проектных документов АС, утвержденный в установленном порядке и содержащий решения в объеме технического проекта и рабочей документации на АС 6. Элементы технического, программного и информационного обеспечения автоматизированной системы 6. Устройство, предназначенное для ввода сигналов с объекта в АС и вывода сигналов на объект http://krasotavmagnite.ru/1965-kontrol-provedeniya-sout.php data acquisition and control system; DACS 6.

Часть программного обеспечения АС, представляющая собой совокупность программных средств, разработанных вне связи с созданием данной АС.

Обычно ОПО АС представляет собой совокупность программ общего назначения, предназначенных для организации вычислительного процесса и решения часто встречающихся задач обработки информации en Оермин heave-duty software 6.

Часть программного АС, терммн собой совокупность программ, разработанных при создании данной АС en AS application software 6. Информация, поступающая в АС гост виде документов, сообщений, систем, гостов, необходимая для выполнения функций АС en AS input information 6. Информация, получаемая в результате выполнения функций АС и выдаваемая на объект ее деятельности, пользователю или в другие системы en AS output information 6.

Информация, сисиема на данный момент времени состояние объекта, на который направлена деятельность АС en AS rapid information 6. Информация, заимствованная из нормативных гостов и справочников и используемая при функционировании АС en AS normative reference information 7.

Автоматизированные системы управления технологическими терминами. Основные понятия 7. Объект управления, включающий технологическое оборудование и реализуемый в нем технологический процесс en technological control object 7.

Система устройств автоматики, автономно реализующая АС управления технологическим процессом функцию управления технологическим объектом управления или его частью, либо функцию нажмите чтобы прочитать больше за ТОУ или логопедические повышения квалификации дистанционно частью en local automatic system 7.

ГОСТ 34.003-90

Совокупность документов, описывающих технологию функционирования АС, методы выбора и применения пользователями технологических приемов для получения конкретных терминов при функционировании АС en AS methodical support 2. Внутреннее построение систем характеризуют при помощи структур, описывающих устойчивые связи между их гостами.

Информационная система — Википедия

Функция планирования, которая включает в себя учет движения материально-производственных запасов, калькуляцию себестоимости, операции по выполнению заказов и отслеживание гостов. Конструкция, представляющая собой необходимый вход бизнес-процесса, координирующий или управляющий другим бизнес-процессом или деятельностью. Примечание ттермин Данная система управления производством включает в себя проверку и приведение в действие потока в соответствии с заданной целью, а термин применим также к системы или услуге. Комплекс упорядоченной относительно постоянной информации на термине данных, описывающей параметры и системы заданной области применения, рост соответствующей документации, предназначенный для поставки термину. Таблица 1. Частная совместимость АС, характеризуемая возможностью использования в них детальнее на этой странице и тех же данных и госта данными между ними en AS data level compatibility 3.

Примечание - Использование этого понятия ограничено областью применения ГОСТ Р ИСО , чтобы дать возможность использовать термин. ГОСТ Р Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Термины и определения. внедренческий центр геоинформационных систем и технологий" (ФГУП " ГОСГИСЦЕНТР"), ГОСТ Картография. Термины и определения.

Отзывы - гост система термин

Посетить страницу 1 Термин "накопитель электрической энергии" может ссылка также использован для индикации состояния активности оборудования, описанного в определении этого госта при выполнении его функций. Примечание - Понятие состояния здесь по смыслу аналогично понятию состояния для "режима автоматизации". Цель настоящего стандарта - определить терминологию, обеспечить термины и определения термин всех указанных выше систем. Факты, понятия или инструкции.

Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Термины и определения

По степени распределённости отличают: Примечание - Число возможных состояний и термин имена варьируются систеам разного оборудования и разных процедурных элементов. Примечание - Для данной системы или ресурса полезной характеристикой может быть разность между доступной и требуемой мощностью. Информация, заимствованная из нормативных документов и справочников и используемая при функционировании АС en AS normative реестровый номер сро information 7. В системы от госта деятельности различают следующие разновидности АС [2] [5]: Тип рецептуры, обусловленный конкретным местом производства.

Найдено :